Jean-Louis TilleuilVangeyte, AlexianeAlexianeVangeyte2025-05-142025-05-142025-05-142018https://hdl.handle.net/2078.2/13245Ce mémoire analyse l'adaptation d'un roman d'Albert Camus en bande dessinée. Il s'agit de la bande dessinée de Jacques Ferrandez. L'objectif est d'analyser la narration et l'iconique au sein de la bande dessinée. Pour ce faire, nous dresserons un état des lieux de l'adaptation du roman en bande dessinée. Ensuite, au sein de notre analyse de la narration, nous verrons comment les processus d'identification et de distanciation s'opèrent, car l’adaptation, en comparaison avec le roman, entraine un rapport différent entre le lecteur et Meursault. L’étude de la narration nous permet de constater l’important travail narratif qu’engendre une adaptation. Les images sont la part de création et d’inventivité du bédéiste, en comparaison au texte contenu dans les phylactères et récitatifs, très semblable au texte de Camus.adaptationbande dessinéeCamusL'ÉtrangerFerrandezL'adaptation en BD et ses ambigüités: L'Étranger de Jacques Ferrandez, d'après l'oeuvre d'Albert Camustext::thesis::master thesisthesis:16860