Lefer, Marie-AudeDe Groef, JoséDethier, ThibaultThibaultDethier2025-05-142025-05-142025-05-142017https://hdl.handle.net/2078.2/41805Ce mémoire traite de la localisation des jeux vidéo, sous différents aspects pratiques. L'introduction, en anglais, est consacrée aux jeux vidéo en général et à l'industrie vidéoludique. La traduction concerne la traduction en français du troisième chapitre de Game Localization, un livre rédigé par Minako O’Hagan et Carmen Mangiron. Enfin, les commentaires de traduction sont majoritairement centrés sur les problèmes terminologiques rencontrés lors de la traduction.traductionlocalisationjeux vidéoterminologieo'haganmangironGame Localization - Localisation de jeux vidéo : traduction partielle commentéetext::thesis::master thesisthesis:12186