La différence de représentation de la haute sensibilité entre des sujets psychologues et des sujets de la population générale s’identifiant comme hautement sensibles, au Canada francophone.

(2025)

Files

DeVlieger_53491900_2025.pdf.pdf
  • Closed access
  • Adobe PDF
  • 1.23 MB

DeVlieger_53491900_2025_Annexe1.pdf.pdf
  • Closed access
  • Adobe PDF
  • 136.41 KB

DeVlieger_53491900_2025_Annexe2.pdf.pdf
  • Closed access
  • Adobe PDF
  • 345.55 KB

Details

Supervisors
Faculty
Degree label
Abstract
Au Canada francophone, mais aussi plus largement dans l’espace francophone, la notion de « haute sensibilité » circule aujourd’hui bien au-delà du champ scientifique. Afin de clarifier ce concept et d’objectiver d’éventuels décalages entre usages professionnels et populaires, ce mémoire s’inscrit dans une étude qualitative exploratoire internationale menée à l’UCLouvain. Onze entretiens semi-directifs ont été réalisé en visioconférence (six psychologues cliniciens, cinq non-psychologues s’identifiant ou identifiés comme hautement sensibles) et ont conduit à une analyse thématique avec croisement matriciel des codes sous la logiciel NVivo. La question directrice était : « Quelles différences de représentations de la haute sensibilité observe-t-on entre psychologues et non-psychologues au Canada francophone ? » Les résultats mettent en évidence deux cadrages. Les psychologues décrivent surtout la haute sensibilité comme un style de traitement cognitif de l’information et une attention aux micro-indices sensoriels, en articulant vulnérabilités et ressources (empathie, intuition, créativité). Les non-psychologues la relatent principalement comme un vécu de émotionnel intense, assorti de tensions relationnelles et de stratégies d’évitement ; ils invoquent plus fréquemment des traumatismes personnels, tandis que les cliniciens évoquent davantage tempérament, hérédité et comorbidités possibles. Les déclencheurs perçus sont davantage sociaux chez les non-psychologues et plus souvent sensoriels/physiologiques chez les cliniciens; une confusion ponctuelle entre causes et déclencheurs apparaît néanmoins chez certains participants. Ces constats invitent à clarifier le concept dans l’espace public, à diffuser des repères plus nuancés et à outiller les pratiques cliniques. L’étude propose ainsi un cadre de lecture des représentations de la haute sensibilité au Canada francophone en ouvrant la voie vers des pistes de recherche plus larges pour éprouver ces résultats.