No Thumbnail Available
Die Fleischlüge, wie uns die Tierindustrie krank macht : Traduction partielle commentée
Files
Donnen_81581500_2017.pdf
Closed access - Adobe PDF
- 1.1 MB
Donnen_81581500_2017_Annexe1.pdf
Closed access - Adobe PDF
- 8.21 MB
Details
- Supervisors
- Faculty
- Degree label
- Abstract
- Le présent mémoire est divisé en trois parties. La première constitue une introduction sur l'alimentation biologique, et plus particulièrement sur les labels bio, leur gage de qualité et le marketing qui les entoure. Elle est rédigée en langue allemande. La deuxième partie est une traduction partielle du livre de Hans-Ulrich Grimm « Die Fleischlüge, wie uns die Tierindustrie krank macht » de l’allemand vers le français. Il s’agit d’une critique sur l’élevage intensif et sur ses méfaits, notamment pour la santé. La troisième et dernière partie est consacrée aux commentaires. J’y explique ma méthodologie et mes procédés de traduction, ainsi que les différentes difficultés rencontrées tout au long de la rédaction de ce mémoire. Elle est écrite en français.